Estávamos na ultima postagem analisando Adonai Echad.
ECHAD = Um: completo, composto e sem divisão interior.
Essa é uma melhor tradução para o termo hebraico echad.
Algumas Bíblias traduzem echad por único, mas essa não é uma boa tradução. Único está sempre em relação a alguém. Quando digo: “ela e única entre todas as outras, é mais bela”, estou automaticamente comparando a beleza das mulheres presentes e chamando a atenção para a beleza de uma delas.
Assim, dizer que o nosso Deus é Um é dizer que Ele não está em relação a outros deuses. Não existem outros deuses para serem comparados ao Deus de Israel. Deus é indivisível, é UM.
Echad aparece tambem em Genesis 2:24 “uma só carne..” (basár echád)
O homem e a mulher formavam um “ Echad “, um completo e composto sem divisão.
Deuteronomio 6:5
"Amarás, pois, o SENHOR teu Deus de todo o teu coração, e de toda a tua alma, e de todas as tuas forças”.
Texto transliterado
Veahavta et YHWH Eloheicha bechol-levavcha uvechol-nafshecha uvechol-meodecha vehayu
VEAHAVTA = Amaras tu
YHWH Eloheicha = Senhor Teu Deus
BECHOL (Com tudo de ) LEVAVCHA (coração)
UVECHOL (Com tudo de) Nafshecha (tua alma)
MEODECHA (Tua força ) UVECHOL ( Com tudo de)
Então uma tradução mais literal do hebraico ficaria assim:
“Amaras tu ao Senhor Teu Deus com tudo de teu coração, com tudo de tua alma e com tudo de tua força.....”
Conclusão:
O propósito da proclamação de Israel, era lembrar que eles foram chamados para servir ao único e verdadeiro Deus, e a lei não deveria estar apenas em suas mentes, mas no seu coração e na sua alma.
Nenhum comentário:
Postar um comentário